Skip to content
Search

Latest Stories

Follow Us:
Top Stories

What a 16th-Century Mexican Woman Taught Me About Myself

Opinion

What a 16th-Century Mexican Woman Taught Me About Myself

Sometimes it takes centuries to discover who you are.

This Women’s History Month, I honor Malinche, one of the most controversial women in Mexico’s history. In my work over 25 years to discover and tell her story


For over 500 years, Malinche has been brutally portrayed as the whore and ally of the Spanish conquistador Hernán Cortés. She was thrown into his path, gifted to him along with 19 other women, in 1519. Her mastery of languages made her valuable to him and also put a target on her back.

Over time, this young, Indigenous woman became propagandized as the main instigator behind the downfall of the Mexica/Aztec empire. This trafficked teen bravely interpreted words for Cortés and Moctezuma, and because of that, has been blamed for the colonization of Mexico for the last five centuries.

A movement to reframe Malinche’s story in Mexico began last year with cultural events to celebrate National Indigenous Peoples’ Day. President of Mexico Claudia Sheinbaum told reporters, “We have a working group of anthropologists, historians, and philosophers studying this important, much-maligned figure, and it is very important to vindicate her.”

Understanding Malinche’s life is especially critical today. A global culture where women and girls are routinely sex trafficked extends far beyond the heinous acts of Jeffrey Epstein and his cowardly associates. Throughout history and today, women and children who have been victimized are robbed of their voices and humanity by the powerful and connected. It was recently reported that Cesar Chavez, icon of the Chicano civil rights movement, groomed and assaulted minor girls and raped and abused renowned Latina activist Dolores Huerta. Secrets that have been kept by the survivors for decades sent shockwaves throughout the Latino community.

As a Mexican-American woman growing up in the 60s in a middle-class suburb of Chicago, I thought Malinche was one of those Mexican words– like cabrona; words you never said out loud because you would get into trouble. As people believed she was responsible for the destruction of an empire, her name was spoken with as much condemnation as a swear word.

My father was born in Monterrey, Mexico, and came to the United States as a journalist in 1949. My mom was born in a Chicago neighborhood that was razed to make way for the University of Illinois at Chicago campus; her parents were from Jalisco, Mexico.

I grew up hearing Spanish but speaking in English because my mother was afraid her children would be marginalized. Spanish was the language of my father’s heart and his work as a radio announcer. It was the code my mother and I spoke when we didn’t want people around us to know what we were talking about.

By the time I was in my teens in the 70s, I knew Malinche was the name of Cortés’s interpreter during the Spaniards’ conquest of what is now known as Mexico.

After I read the Spaniard Bernal Díaz del Castillo’s True History of the Conquest of New Spain, her story was still vague, but a few things struck me: she was handed over to Cortés as a war prize at 18, she was fluent in three languages and the Spaniards named her Marina. She quickly gained fluency in Spanish during her journey to reach Moctezuma and the city of Tenochtitlan. She survived the Spaniards’ destruction of that magnificent city and Mexico.

Díaz writes that “she betrayed no weakness but a courage greater than that of a woman.”

I needed to know more about this young woman who was able to speak for armies, captains, ambassadors and royalty. My obsession with Malinche led me to later write a novel about her, Malinalli, her Nahuatl name.

There are no letters or journals in her voice, so everything is filtered through the eyes of the Spaniards, including Cortés and Diaz, who wrote first-person accounts of the conquest, and the Dominicans and Franciscans who arrived years after Tenochtitlan, today’s Mexico City, fell.

Cortés mentions her only twice in five self-glorifying letters to his Emperor Charles V of Spain; in one letter, calling her Marina, and la lengua, the tongue or interpreter.

The local chieftains called her Malintzin (which the Spaniards misheard and mispronounced as Malinche) and Malinalli. Some people thought she might be an ancient sorceress named Malinalxochitl or Wild Grass Flower.

I read everything I could find about Mesoamerican matriarchal cultures, Tenochtitlan, anthropological and archeological records, studies, and Mesoamerican histories, both ancient and recent. I read the stories of Mesoamerican gods and goddesses – Malinalxochitl, Huitzilopochtli, Ix Chel ––with fantastical tales that rival the Greeks’ Zeus, Athena, and Mars.

For years, I wrote drafts of her story in my free time from my advertising career, creating six versions of my novel. I needed to tell this story about how awe-inspiring Malinche was.

I relished the research and writing without fully realizing that I was digging into the history of my father’s and grandparents’ homeland, la patria, and that I was unearthing my connection to my Latinidad. The more I engaged in my heroine’s world to capture it through her eyes, the more I could see myself more clearly.

I am Mexican. Soy Mexicana. But then I wondered if I was Mexican enough to tell this story. Voices from the past haunted me.

La gringa,” they called me, the American. And la güera.

I heard these names hurled at me in the U.S. and in Mexico throughout my childhood and young adulthood. Today I interpret güera to mean “the white girl,” but it was a word I didn’t fully understand when I was young. The word was not spoken with love.

I wondered if people called my green-eyed mother güera to her face, or my maternal grandmother Jesús, whose naturalization papers described her as White, complexion Fair; or my paternal grandmother, Adela, whose embrace was soft and smelled like warm pan dulce.

What a 16th Century Mexican Woman Taught Me About Myself was first published on Latino News Network and republished with permission.

Veronica Chapa is the author of the award-winning novel Malinalli.


Read More

Cocaine and Corruption: As U.S. Military Operations Continue, Ecuadorians Say Drug Crime Needs Holistic Response

An Ecuadorian soldier stands in front of Basilica del Voto Nacional.

Credit: Sophia Lumsdaine

Cocaine and Corruption: As U.S. Military Operations Continue, Ecuadorians Say Drug Crime Needs Holistic Response

In November, Ecuadorians voted against allowing U.S. military bases in their country. Just over three months later, U.S. armed forces launched operations there, collaborating with the Ecuadorian military in a campaign designed to crack down on narcotics transit and associated crime within the country.

The joint effort has included regional curfews, arrests of gang members, and targeted bombing. It has also been criticized as military overreach, with a group of U.S. lawmakers backed by human rights groups raising concerns over the conduct of the U.S. military in Ecuador during the last several months. The U.S. military presence is also controversial for Ecuadorians, said Ernesto Anzieta, the Metropolitan Director for Citizen Security in Quito.

Keep ReadingShow less
How Anti-Black Racism is Fueling the Widespread Cruelty Against Kevin González and Other Latinos

Kevin González

Telemundo Chicago

How Anti-Black Racism is Fueling the Widespread Cruelty Against Kevin González and Other Latinos

When something is cruelly racist, the average American wants to pin it on the prejudiced feelings of individual actors. Here, a few “bad apples” are responsible for the gut-wrenching fate of Kevin González – an American teen who recently died from cancer after briefly reuniting with his deported parents in México. But the real force behind this cruelty against Mr. González and other Latinos is driven by something more sinister and less recognizable than a bad batch of fruit. The literal violence raining down on Latinos is being caused by an unstable racial hierarchy – a long-standing system rooted in using Black people as a yardstick for how Americans judge the worth of other people of color, including Latinos.

This hierarchy has no feelings. It simply follows an internal logic aimed at preserving White Americans’ political clout, economic power, and distinctiveness from people of color. This system considers Whites the most superior and American group, reflected in their collective advantages in politics and society (figure 1). Moreover, although this system casts Asian people as foreigners, it also treats them as superior to Latinos and Blacks, justified by stereotyping all Asians as well-to-do and less impertinent than other racial “minorities.” And Latinos? Well, they are not confused for being White, but many of them are deemed too much like Black people –which matters for how the hierarchy handles Latinos like Kevin González. The average Latino in the U.S. is Mexican, native-born with immigrant parents, bilingual, votes Democratic, and wants economic mobility without forfeiting their culture. This combo of cultural difference and left-of-center politics is what the racial order finds most threatening now.

Keep ReadingShow less
The Rising Legacy of Latinas in America’s Armed Forces

Female U.S. soldier wearing 2023 OCP uniform saluting in front of american flag

Getty Images

The Rising Legacy of Latinas in America’s Armed Forces

SAN JUAN, Puerto Rico —Visitors still pause at the white marble headstone of SPC Frances Marie Vega at the Puerto Rico National Cemetery. The 20‑year‑old soldier was the first female service member of Puerto Rican descent to die in combat during the Iraq War. Her legacy, once known mostly within military circles, has become a powerful symbol of the growing contributions and sacrifices of Latinas in the U.S. Armed Forces.

Vega was aboard a CH‑47 Chinook helicopter when it was hit by a surface‑to‑air missile near Fallujah on November 2, 2003, killing 16 soldiers. The shoot‑down became one of the deadliest single incidents for U.S. forces in the early stages of the Iraq War.

Keep ReadingShow less
The Walls Between Us: Jerusalem in the Shadow of War

Jerusalem, Israel

(Photo by Michael Jacobs/Art in All of Us/Corbis via Getty Images)

The Walls Between Us: Jerusalem in the Shadow of War

Amid the political and military standoff among the United States, Israel, and Iran, it is civilians — the people with no say in these decisions — who bear the fear, disruption, and uncertainty of every strike and escalation. This week, The Fulcrum’s executive editor, Hugo Balta, reports from Israel with a single aim: to humanize the war by focusing not on the spectacle of Operation Epic Fury, but on the ordinary lives being reshaped by it.

Jerusalem’s Old City — long treated as a symbolic red line by regional actors — is now squarely within the trajectory of the War of Redemption, exposing the limits of deterrence and the growing entanglement of local communities in a broader geopolitical confrontation.

Keep ReadingShow less